Friends of the Richelieu. A river. A passion.



"Tout cedit pays est fort uny, remply de forests, vignes & noyers. Aucuns Chrestiens n'estoient encores parvenus jusques en cedit lieu, que nous, qui eusmes assez de peine à monter le riviere à la rame. " Samuel de Champlain


"All this region is very level and full of forests, vines and butternut trees. No Christian has ever visited this land and we had all the misery of the world trying to paddle the river upstream." Samuel de Champlain

Monday, November 2, 2015

Government historic records removed, altered


"To ease her grief, (Jessica) Ernst plunged herself once again into data. One day she visited the Alberta Government water-well database to look up the historic records on some of the contamination cases in the province. To her dismay, not only were historic records removed, they were altered. Documents that previously said "Gas Present: No" now offered only blank lines with no information. She frantically backed up all her files."

Excerpt from Andrew Nikiforuk's book Slick Water, p. 220

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ma traduction libre d'un extrait du livre d'Andrew Nikiforuk intitulé Slick Water:

"Pour alléger sa peine, Jessica Ernst encore une fois plongea tête première dans des données. Un jour, elle visita la banque de données sur les puits d'eau potable du gouvernement de l'Alberta pour vérifier les cas de contamination dans la province. À sa grande surprise, non seulement des registres avaient été effacés, ils avaient été modifiés. Des documents qui indiquaient "Gaz présent: Non" maintenant avaient un espace vide à cet endroit avec aucune information. Frénétiquement, elle fit des copies de sauvegarde de tous ses fichiers."

No comments:

Post a Comment