Photo: Archives de La Presse
"Ils" ont beau se plaindre que ce n'est pas payant, que les mesures de protection de l'environnement sont trop sévères, que les subventions ne sont pas assez généreuses, que le climat économique n'est pas favorable, les producteurs de porcs continuent d'augmenter leur cheptel, en Montérégie, en tout cas! Les dernières statistiques indiquent que plus de la moitié de la production de porc du Québec va à l'exportation. Il faut donc conclure que cette production croissante de cochons n'est pas pour "nourrir notre monde". Malheureusement, nous ne pouvons pas exporter le purin qui va avec!
DONNÉES POUR MARS & AVRIL
AVIS DE PROJETS:
Saint-Hugues, Augmentation de la production annuelle d'un lieu d'élevage de suidés 2010/03/19
Saint-Aimé, Augmentation de la production annuelle d'un lieu d'élevage de suidés 2010/04/22
CERTIFICATS D'AUTORISATION DÉLIVRÉS
Saint-Liboire (201, chemin Quintal), Augmentation de la production annuelle d'un lieu d'élevage de suidés 2010/04/26
Saint-Liboire(203 chemin Quintal), Augmentation de la production annuelle d'un lieu d'élevage de suidés 2010/04/26
Données tirées du registre public des productions animales du Ministère du Développement Durable, de l'Environnement et des Parcs ici: http://www.mddep.gouv.qc.ca/Certificats/Avis.htm
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
All we read in the major newspapers and on the radio is that farmers are loosing money, that the environmental protection laws are too strict, that the subsidies are not enough, that the economic climate is difficult, the pig producers are still increasing their pig livestock numbers (in the Montérégie, anyway!). The latest numbers indicate that more than half of the pork production is for export. I must come to the conclusion that this increase of production is not to feed US. Unfortunately, the pig slurry cannot be exported with the beast.
Sunday, May 9, 2010
PLUS DE COCHONS EN MONTÉRÉGIE
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment