Depuis la crue de 2011, le bras de terre qui séparait les Rapides de Chambly et mon côté de la rivière a été sérieusement érodé, ce qui fait qu'il y a beaucoup plus d'eau maintenant de mon côté de la rivière Richelieu.
Après une semaine de beau temps, les champs agricoles presque drainés, l'eau est presque claire, et le nouveau fond de la rivière est presque propre.
Moi qui a toujours aimé le bord de la mer pour le son des vagues qui se brisent sur le sable, voilà que j'ai le clapotis à écouter juste devant chez moi! Absolument charmant!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
I always loved the sound of waves breaking on the shore. Well, now I can listen to wavelets breaking on a brand new shore carved by the flood of 2011!
Indeed, the strong current washed away a part of an island that seperated my side of the Richelieu River from the Chambly Rapids.
After a whole week of sunshine, and now that most of the farmland has been drained, the water is almost clear, and the river bottom, covered with new pebbles, is almost clean.
No need to go to the ocean to hear this charming sound anymore!
Saturday, March 24, 2012
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment