Photo: whitescreek.blogspot.com
Voici la traduction libre d'une entrée de blog d'un ami virtuel qui habite au Tennessee. Sa passion, c'est le canot-kayak. Et il prend de superbes photos aussi!
C'est juste une rivière d'eau noire du sud qui se faufile au travers un marécage plein d'hiboux, de dindes, d'otaries, et un ours aussi, nous pensons.
Voici la Black River près de Kingstree, en Caroline du Sud.
Nous étions arrêtés sur l'un des ponts qui la chevauchent pour regarder nos cartes routières afin de trouver un bon endroit pour la mise à l'eau. C'est à ce moment-là qu'un gars dans son pickup s'est arrêté et a descendu sa vitre. Çà, c'est un bon signe ou un mauvais signe quand on est en voyage comme çà. M. Kirby voulait savoir si nous aimerions qu'il ouvre la barrière pour que nous puissions s'approcher de la rivière: "Je garde la barrière fermée parce que les gens la salopent tant!" nous dit-il. Je sais exactement ce qu'il veut dire.
Les castors étaient apparemment fâchés de nous voir camper là, près de leur demeure le premier soir. C'étaient comme s'ils jetaient des frigos dans l'eau pour la première partie de la nuit! Je n'avais jamais entendu une telle opposition soutenue de tappages de queues de castor! Ils se bornent habituellement à faire un gros bruit en plongeant puis disparaissent.
Nous avons parcourus 30 milles environs en 3 jours et 2 nuits. Pour nous, c'est un petit voyage agréable.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Above is a brief translation of a blog entry of a virtual friend I made after the Tennesse Kingston ash disaster of December 22 2008. The original blog entry in its original English is posted here:
http://whitescreek.blogspot.com/2010/11/where-ive-been-for-last-few-days.html
I do hope to visit that corner of the world one day!Photo: Whitescreek.blogspot.com
Sunday, November 28, 2010
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment