Friends of the Richelieu. A river. A passion.



"Tout cedit pays est fort uny, remply de forests, vignes & noyers. Aucuns Chrestiens n'estoient encores parvenus jusques en cedit lieu, que nous, qui eusmes assez de peine à monter le riviere à la rame. " Samuel de Champlain


"All this region is very level and full of forests, vines and butternut trees. No Christian has ever visited this land and we had all the misery of the world trying to paddle the river upstream." Samuel de Champlain

Saturday, December 3, 2011

Gaz de schiste - Jessica en Nouvelle-Écosse


Jessica Ernst est une scientifique en environnement avec 30 d'expérience en exploitation pétrolière. La carrière de Jessica et son expérience personnelle font d'elle la conférencière idéale sur la fracturation hydraulique. Sur sa ferme à Rosebud, en Alberta, elle doit charrier de l'eau d'ailleurs parce son puits d'eau potable est empoisonné. Elle a même déconnecté son puits de sa maison parce que son eau contient des concentrations de méthane si élevées qu'elle est explosive. Elle a entamé des procédures judiciaires contre EnCana (une importante pétrolière et gazière), le ministère de l'Alberta "Energy Resources Conservation Board) qui octroie les permis aux projets énergétiques ainsi que le gouvernement de l'Alberta, qu'elle considèrent responsables de la contamination de son puits.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Jessica Ernst is an environmental scientist, with 30 years of oil patch experience. Jessica’s career and personal experience make her uniquely qualified to talk about hydraulic fracturing. At Jessica’s farm in Rosebud, Alberta, she must haul water from outside sources because her well is poisoned. In fact, she disconnected the well from her house because her water contains explosive levels of methane gas. She has filed legal action against Encana (a large oil and gas company), the Energy Resources Conservation Board (which approves energy projects) and the Alberta Government for their responsibility.

No comments:

Post a Comment