Friends of the Richelieu. A river. A passion.



"Tout cedit pays est fort uny, remply de forests, vignes & noyers. Aucuns Chrestiens n'estoient encores parvenus jusques en cedit lieu, que nous, qui eusmes assez de peine à monter le riviere à la rame. " Samuel de Champlain


"All this region is very level and full of forests, vines and butternut trees. No Christian has ever visited this land and we had all the misery of the world trying to paddle the river upstream." Samuel de Champlain

Monday, October 26, 2015

Encana strategy: deny, delay, deter and deflect



"(Jessica) Ernst kept tabs on the denials in Colorado, and she also learned that Encana didn't treat the Canadian military any better than it did landowners with contaminated water. The company applied to puncture and frack shallow rock under a national wildlife reserve on the Suffield military base in southern Alberta, and during federal public hearings on the controversial application, a cache of emails revealed a history of bitter disputes between Encana and military commanders over the company's chronic noncompliance record. In one 2005 memo, former base commander Dan Drew complained that Encana had a singular strategy when it came to breaking the rules: "to deny, delay, deter and deflect." Drew later told Edmonton Journal reporter Ed Struzik that he'd rather be hunting down the Taliban in Afghanistan with his son than dealing with Encana on oil and gas issues. Ernst had a good idea what he meant."

Excerpt from Andrew Nikiforuk's book Slick Water, p. 193-194

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ma traduction libre d'un extrait du livre d'Andrew Nikiforuk intitulé Slick Water:

"Jessica Ernst compilait les cas de dénis au Colorado, et elle apprit aussi qu'Encana ne traitait pas mieux l'armée canadienne que les propriétaires terriens quand il s'agissait d'eaux contaminées. La compagnie avait fait application pour percer et fracturer le roc en surface sous la réserve nationale de faune de la base des Forces canadiennes Suffield dans le sud de l'Alberta, et durant les audiences publiques fédérales sur l'application controversée, une cache de courriels a révélé une historique de disputes amères entre Encana et les commandants de l'armée à cause de ses habitudes chroniques de non conformité. Dans un mémo de 2005, l'ex commandant de base Dan Drew se plaignait qu'Encana avait une stratégie singulière quand elle ne respectait pas la loi: "nier, retarder, décourager et détourner." Drew dira plus tard au journaliste Ed Struzik du Edmonton Journal qu'il aimerait mieux traquer les Talibans en Afghanistan avec son fils plutôt que de faire affaire avec Encana sur des questions pétrolières et gazières. Ernst avait une bonne idée de ce qu'il voulait dire."

No comments:

Post a Comment