Friends of the Richelieu. A river. A passion.



"Tout cedit pays est fort uny, remply de forests, vignes & noyers. Aucuns Chrestiens n'estoient encores parvenus jusques en cedit lieu, que nous, qui eusmes assez de peine à monter le riviere à la rame. " Samuel de Champlain


"All this region is very level and full of forests, vines and butternut trees. No Christian has ever visited this land and we had all the misery of the world trying to paddle the river upstream." Samuel de Champlain

Saturday, October 31, 2015

The statement of claim



"(...) Her (Jessica Ernst) final seventy-three-page statement of claim pulled no punches. It accused Alberta Environment, the ERCB (Energy and Resoures Conservation Board), and Encana of negligent, careless, and reckless failure to obey the law. In particular, it charged Encana with conducting a risky and experimental shallow CBM (Coal Bed Methane) drilling program that had fractured an aquifer and released "a large amount of methane an other contaminants into underground freshwater supplies." The suit also accused the gas giant of willfully breaching nearly half a dozen laws, including Alberta's Water Act and its Oil and Gas Conservation Act.

On the government side, Ernst's lawsuit detailed the EUB's (Energy & Utilities Board) repeated failings as a regulator. It accused the board of failing to take reasonable and adequate steps to protect citizens near oil and gas activities from water contamination. The suit said the board, which had described shallow fracking as "high risk," not only owed Ernst a clear duty of care to prevent harm to groundwater but also had failed to uphold its own legislative obligations to enforce the law and to protect the public interest. "The EUB breached the above duties by negligently granting licenses to EnCana to drill shallow CBM wells in the Rosebud area despite the existence of significant risks that drilling these CBM wells would contaminate groundwater." Moreover, the suit claimed, the EUB had violated Ernst's Charter right to freedom of expression by banning all communication with her and "removing her from the standard regulatory process."

Finally, the claim detailed Alberta Environment's "negligent administration of a regulatory regime." The regulator had not only breached the Water Act and the Environmental Protection and Enhancement Act but had "refused to perform adequate testing on suspected problematic hydrocarbon wells" and had "falsified, manipulated, ignored and withheld data." The actions of the government regulators and Encana, the claim concluded, "amount to high-handed, malicious and oppressive behaviour" that justified punitive as well as general damages in the neighborhood of $33 million."


Excerpt of Andrew Nikiforuk's book Slick Water - Fracking and One Insider's Stand Against the World's most Powerful Industry, p.214-215

~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Ma traduction libre d'un extrait du livre d'Andrew Nikiforuk intitulé Slick Water - le fracking et la résistance d'une initiée contre l'industrie la plus puissante au monde:

"La requête finale de Jessica Ernst ne mâchait pas les mots. Elle accuse Alberta Environment, le ERCB (le conseil Energy Resources Conservation Board) et Encana de manquement négligent, imprudent et téméraire d'obéissance à la loi. Notamment, elle accusait Encana de mener un programme risqué et expérimental de forages dans la houille qui avait fracturé une nappe aquifère et relâché "une grande quantité de méthane et d'autres contaminants dans des sources d'eau potable souterraine." La poursuite accusait aussi le géant gazier d'enfreindre volontairement presque une demi-douzaine de lois, dont le Alberta Water Act et le Oil and Gas Conservation Act.

Pour le gouvernement, la poursuite de Ernst détaillait les manquements répétés du EUB (conseil en énergie et services publics) en tant que régulateur. Elle accusait le conseil de négliger de prendre des mesures raisonnables et adéquates pour protéger les citoyens situés près des activités pétrolières et gazières des contaminations de l'eau. La poursuite affirme que le conseil, qui avait déjà décrit le fracking à faible profondeur comme étant un "risque élevé", non seulement avait un devoir certain de protection envers Ernst pour empêcher des dommages à l'eau souterraine mais avait aussi manqué à ses propres obligations législatives pour faire respecter la loi et protéger l'intérêt public. "Le EUB a violé ces devoirs ci-haut mentionnés en accordant négligemment des permis à EnCana pour forer des puits à faible profondeur dans la houille dans la région de Rosebud malgré l'existence de risques importants qu'en forant ces puits de houille on pourrait contaminer l'eau souterraine." De plus, prétend la poursuite, le EUB a violé le droit à la libre expression de Ernst en interdisant toute communication avec elle et "l'excluant du processus règlementaire normal."

Finalement, la requête détaille "l'administration négligente d'un régime règlementaire" de la part d'Alberta Environment. Le régulateur a non seulement violé le Water Act et le Environmental Protection and Enhancement Act mais aussi a "refusé de réaliser des tests adéquats sur des puits d'hydrocarbures problématiques" et avait "falsifié, manipulé, ignoré et omis des données." Les actions des régulateurs gouvernementaux et Encana, conclut la requête, "équivalent à des agissements répréhensibles, malicieux et oppressants" qui justifiaient des dommages punitifs ainsi que des dommages généraux aux environs de $33 millions."

No comments:

Post a Comment